Thursday, December 04, 2014

[Translation] ViVid Magazine interview with Aiba Masaki / Entrevista de Aiba Masaki para ViVid Magazine

Thank you to the blog "Lovesituationamnos"@blogger for always providing the translations in English for interesting interviews of our dear boys ARASHI. If you like to read the translation of this inteview in English, please go directly to the link of the post:


Below is the translation in Spanish done by Mirthiux.

Como siempre agradecer al blog "lovesituationamnos"@blogger por siempre brindarnos las traducciones en inglés de las entrevistas más interesantes de nuestros queridos chicos de ARASHI. Si desean leerla en inglés por favor vayan directamente al blog con el link de abajo:



Abajo esta la traducción en español hecha por Mirthiux


HISTORIA DE INVIERNO: MASAKI AIBA

“El corazón puro de Hikaru es un milacro. Yo soy un poco diferente, creo (risas)”

En la película Miracle Debikuri-Kun no Koi to Mahou, yo interpreto a Hikaru, un joven, aspirante a mangaka con un corazón puro quien a su vez es cabeza dura cuando se refiere a temas del amor. La gente a mi alrededor dice lo mismo de mi, que Hikarua es muy similar a mi, pero yo no lo creo. Aunque seamos similares en alguna manera ambos podemos quedarnos sumergidos en algo que hace que nos perdamos de lo que pase a nuestro alrededor, yo no creo que sea el Sr. Disculpenme como lo es Hikaru y tampoco tengo una amiga de niñez como Anna quien siempre ayuda a Hikaru.

Realmente Hikaru es un chico de corazón puro. El probablemente vivió hasta los treinta sin tener ningún problema o situación grave en su vida, mientras que en mi caso, yo debuté en ARASHI cuando tenía 16, así que he experimentado de alguna manera la rudeza del mundo real desde una edad temprana (risas)…. Pero sabes, aunque sea para mi..si fuera cercano a una mujer como Anna, probablemente dependería de ella. Terminaría para que ella me engría. Por eso digo que Anna es de verdad una persona capaz, tu sabes (risas)

“Yo soy del tipo que realmente no cree en cosas como Milagros o el destino”

En estos momentos, la película esta basada en el tema de “milagros”. Pero lo que se refiere a mi, si creo o no en milagros, pienso que si pasas el tiempo esperando un milagro pues este nunca va a pasar. Milagro, creo, son cosas que van a pasar naturalmente cuando tu vives tu vida trabajando duro y siendo energético.

Por cosas así como “destino” o “fortuna”, yo realmente no creo en ninguna de elas. Lo que quiero decir, usualmente digo cosas como “estoy guardando mi suerte” o “usé toda mi suerte” pero “suerte” no es algo que viene pre determinado en un cantidad, tu sabes.  No es coo que la suerte vendrá en el futuro solo porque has tenido la falta de ella en un punto.
Aunque hay una cosa que yo pienso masomenos como “destino”, y eso es mi incorporación a ARASHI. Es porque cuando yo era un Johnny Jr., solo había una grupo de juniors que bailaban para los sempais, así que tuve mucha suerte de estar incluido en ese grupo también..Mmm.. pero igual, no significa que seguiré con esta suerte en los días que vienen.

“Trato de evitar el acumular emociones negativas”

Debikuro-Kun es el compañero de Hikaru quien solamente puede ser visto por él. Cuando Hikaru está en problemas, cuando Hikaru está deprimido acerca de algo.
Debikuro-kun es alguien que lo motiva con palabras duras. Pero también Debikuro-kun es algo así como la manifestación visual de la parte negativa emocional de Hikaru, asi que en realidad es una existencia complicada.

Con referencia a mí, no muestro mis emociones negativas al mundo, pero después que llego a casa, pienso seriamente en golpear las paredes. Cuando lo hago, al final me pongo a pensar, “estar deprimido es probablemente una parte esencial de la vida” y con el tiempo, me recupero y vuelvo a ser mi yo normal.

Cuano uno pospone sus preocupaciones y distracciones con otras cosas , es donde Debikuro-kun va a aparecer. Y porque él es fastidioso, tu estaras inclinado a enfrentar cualquier emoción depresiva que estes tratando de evitar.  ¿Tú no lo harías? Pero sabes, yo tambien soy humano, asi que tambien golpeo cosas cuando me enojo. A veces golpeo el cojin. No aviento cosas. Eso sería dificil despues de arreglar (risas). Soy alguien que ventila su furia suavemente.

“Ver esta película me dan ganas de enamorarme también”

Algo personal que me gusta acerca de esta película es la escena de la mañana despuésque So-Young esta completamente borracha y se queda en la casa de Hikaru. So-Young sale de la casa y es vista por Anna, quien vive al lado, y Hikaru se disculpa con Anna diciendo: “No hicimos nada”
Esta película es casi acerca de emocionarse con el elemento fantasía, pero esta escena solamente te volverá a la realidad, y tú estarás como “ si me pongo a pensar, Hikaru es un hombre quien ha llegado a una buena edad después de todo..”

Es interesante. Pero sabes que después de ver la película, yo estaba como “ah, el amor es una cosa agradable…” y empecé a desear a enamorarme, también. Quiero decir, incluso si siempre es desgarradoramente doloroso, esperaré por mi final feliz e mis sueños se haga realidad. Aunque también estaría interesado en que pasará después de que la pareja se junte (risas).  ¿Qué haría en ese caso?  Como era de esperarse he vuelto a cortar las cosas que pueden ser cortadas.  Como daría ocasionalmente un bouquet como regalo o salir a una cita todo arreglado una vez al año, cosas como esas. Mi relación ideal no es en la que uno se convierte intimo el uno con el otro. No es como una relación donde tu puedas ir como “Hey Hey” el uno al otro.

“ Si alguna vez tengo hijos, quisiera entretenerlos vistiéndome como Santa Claus”

La película esta centrada en Navidad. Siempre he pensado si pudiera ir en una cita en navidad. Sería agradable pasar el tiempo relajados en un izakaya o algo así, pero para esta película, hay una escena donde yo me arreglo y voy a cenar a un restaurante fino con tortugas marinas. Se sintió agradable cuando hice esa escena (risas). Esa sería probablemente un tipo de cita donde tu estarías pensado cosas como “¿Qué me debo poner? Y tu estarás super emocionado desde el día anterior. ..Yo deseo experimentar ese tipo de Navidad. Pero, desafortunadabmente yo nací en la víspera de navidad, así que cualquier celebración de Navidad siempre se juntarían con mi fiesta de cumpleaños.

Nunca hicimos cosas como Santa Claus en mi casa. Es por eso si algún día tengo hijos, deseo darles una celebración propia de Navidad. Me vestiría de Santa y secretamente les dejaría regalos debajos de sus almohadas en ela noche. Probablemente a ellos no les tomaría tiempo en darse cuenta como “Es papá  ¿verdad?” pero está bien así  si es que se dan cuenta. Porque ¿no es genial para una familia hacer cosas así?

“Si la persona que estoy enamorada resulta estar enmorada de mi amigo”

So-Young, la mujer por la cual Hikaru se enamora a primera vista, está en realidad enamorada del amigo de Hikaru. Así que básicamente es un amor no correspondido. Cuando Hikaru se da cuenta de los sentimeintos de So-Young, él la apoya, yo pienso que haría lo mismo y pasaría a la nueva etapa de mi vida. Para mí personalmente, puedo ser amigo con la mujer que estoy enamorado sin ser correspondido, incluso si empieza a salir con mi amigo. Es como, tu sabes, habría un sentido de distancia en un momento..Como, Hikaru y So-Young, nuestro campo de actividades son diferentes, así que seguro estaríamos viéndonos menos y menos también.  Suena triste pero en el mundo real, si no estás en una relación mutua de amor y tú no trabajas en el mismo campo que la otra persona, es difícil mantenerse cerca. ..Así que para todos los lectores de ViVi, y especialmente para aquellos que viven un amor no correspondido, deseo que vayan a ver esta película. Porque cuando el sentimiento de “yo quiero estar con esa persona que me gusta” crezca fuerte, pienso que tendrá el valor de tomar una acción al respecto.


0 comments:

Post a Comment