Thursday, March 05, 2015

[RADIO] ARASHI DISCOVERY OF MARCH 06 2015 WITH OHNO SATOSHI / DEL 06 DE MARZO DEL 2015 CON OHNO SATOSHI

+}

Enjoy of the daily radio program of Ohno Satoshi. Translation in English thanks to Twosen@livejournal. Translation in Spanish by Arashi Peru.


Disfruta del programa radial diario de Ohno Satoshi. La traducción al inglés gracias a Twosen@livejounal y al español por Arashi Perú.





[BGM ‘Sakura’]

Good morning. This is Arashi's Ohno Satoshi.
Every Friday I respond to the messages received on this show.

First up is one from Lily-san.
"Satoshi-kun, good morning. Previously, in school we had computer class and we were told that we could look up anything we liked so I was looking at Satoshi-kun's funny faces. And then the teacher happened to squarely look at my computer screen and gave me the stink eye. I was incredibly embarrassed. I'm sorry!"

It's fine, no worries.

You can search stuff like that? 'Ohno Satoshi funny faces'. If you search that, what comes up? I'll try it next time. (laughs)

Do I make that many funny faces? I wonder what the teacher thought. "Teacher, what's up?" I kinda would've wanted you to ask that. "What sort of funny face do you like?"

But I'm kinda happy about that sort of thing.

Next, from Slightly-Chubby-san of Setagaya.
"Ohno-kun, good morning. Today I figured that I've gotta apologise to Ohno-kun, so I'm sending this mail. The other day, there was an event which gave me the opportunity to be at the grounds of the Tokyo Dome. When I was looking up at the stands thinking that I was sitting somewhere around there during last year's concert, I was surprised to see that I could clearly make out the faces of the people sitting there. All this while, whenever Arashi has said that they can see everyone's faces during concert emcees or the final greetings, I've always just dismissed it as lip service to make your fans happy. I'm sorry. You really can see us, huh? When you appeared up high in the blimp for THE DIGITALIAN, could you see right into the third level seats?"

I see. That's right. Um, we can see you. We really can see that far. Occasionally when the lights shine into the audience, we can see you perfectly! (laughs)

You know, when there's the final greetings and all... when it's someone else's turn... If we're at the Tokyo Dome, then you know the highest part of the stands? Last year, there were fan lights - they'd produced those uchiwa that light up. We thought the fans who bought those would enjoy it. So at the highest point of the stop of the stands, there were 3 fans, probably friends, who had those uchiwa and were doing... figure-of-eights? They were slowly waving them like that. I was just watching the whole time.

We did the greetings one by one. So for example, if it was Nino, since his image colour is yellow, when Nino did his greetings, they'd match it with their yellow fan lights. The 3 of them would be making figure-of-eight upon figure-of-eight, just slowly waving them.

[BGM ‘season’]

When it was Aiba-chan's turn, it'd be green and they just kept doing it the whole time. I was watching. They did it the whole time, so I was watching the whole time. "Ohh, incredible! How are they doing that?" Yeah.

I wasn't listening to the members' greetings. I was watching that. (laughs)

If you thought I was staring at you - I was staring at you. When you do that, we'd get to enjoy seeing that too. So we've gotta listen to each other, mutually. Right up until you go back, it's THE DIGITALIAN. I said something like that, I did. Thank you very much, seriously.

Next, one from Mayu-san.
"Good morning. I'm a third-year high-schooler who will be graduating this spring. On Friday, 6th March, I'll read out a formal reply at my graduation ceremony. The experiences that the teachers have given us - I'd like to express those in my own words and I've been thinking and rehearsing lines. Now I'm nervous. I'd like to properly convey my gratitude to my teachers and the members of my family. So I'd be happy if I could have a message of encouragement from Oh-chan."

Ohh. Well. It's a once in a lifetime chance, so take it easy. Mm. You could even laugh a little, how about that? Ahh, that's giving you pressure! At the beginning, right at the beginning of your composition, you could read it properly and then midway, you could get some humour in and invite some laughter. Then from there, you could gradually reach your climax and then break into tears of gratitude. How's that?

Ah, it's D-Day! You can't change it now, huh? Ahh, so it's better to just do it without thinking of anything. You can't change anything now. It's today, huh?

Do it as you practiced and then just enjoy it. If you can just enjoy the wonderful atmosphere, you'll be totally fine. Even if you stumble on your words, it's fine. That's right. I think it's best to start off brightly. It'll be fine as long as you do it your own way.

Right, so it's today, huh? Yeah. Enjoy it and good luck!

And so with that, the weekly Friday messages have been answered. I'll be awaiting your mail. The address is arashi@fmyokohama.co.jp. I'll be waiting for you to send me lots of messages.

See you next week; this was Ohno Satoshi!
[Fondo  'Sakura']

Buenos días. Es  Ohno Satoshi de Arashi
Todos los viernes respondo a los  mensajes recibidos en el show.

El primero es de Lily-san.
"Satoshi-kun, buenos días. Anteriormente, en la escuela teníamos  clase de computación y nos dijeron que podíamos buscar por cualquier cosa que nos gustaba así que busque las caras graciosas de Satoshi-kun y  entonces el profesor  miró la pantalla de mi computadora y me dio la mirada de reprimenda. Yo estaba muy avergonzada. ¡Lo siento! "

Está bien, no te preocupes.

¿Puedes buscar cosas como esas? ' las caras graciosas de Ohno Satoshi”. Si buscas eso, que saldrá? Lo intentaré la próxima vez. (risas)

¿Hago que muchas caras graciosas? Me pregunto qué pensó el profesor. "Profe, ¿qué onda?" Yo hubiera querido que le preguntaras  eso. "¿Qué clase de cara divertida le gusta?”

Pero estoy contento con ese tipo de cosas.

A continuación, desde Ligeramente-gordito-san de Setagaya.
"Ohno-kun, buenos días. Hoy me imaginé que Tengo que disculparme con Ohno-kun, así que estoy enviando este correo. El otro día, hubo un evento que me dio la oportunidad de estar cerca de  Tokyo Dome. Cuando yo estaba mirando las gradas pensando que yo estaba sentado en algún lugar por allí durante el concierto del año pasado, me sorprendió el ver que  podía ver claramente los rostros de las personas que se sientan allí. Durante todo este tiempo, siempre que Arashi dice que  ellos puedan ver las caras de todos durante los MCs o los saludos finales, siempre lo he sendito con algo que dicen para para hacer que sus fans sean felices. Lo siento. Realmente puedes vernos, ¿eh? Cuando usted apareció en lo alto del dirigible para DIGITALIAN, podría usted ver directo a los asientos de tercer nivel? "

Veo. Eso es correcto. Um, podemos verles. Realmente podemos ver lejos. En ocasiones, cuando las luces brillan en la audiencia, podemos verlos  perfectamente! (risas)

Ya sabes, cuando no los saludos finales y todo ... cuando es el turno de la otra persona ... Si estamos en el Tokyo Dome, entonces saben de  la parte más alta de las gradas? El año pasado, habían fanlights- ellos produjeron esas uchicas que se iluminaban. Pensamos que los fans que las compraran las disfrutarían. Así que en el punto más alto de las gradas, habían  3 fans, probablemente amigos, que tenían esos uchiwa y estaban haciendo ... la figura de un ocho? Ellos lo agitaban lentamente así. Yo esstaba viendo todo el tiempo.

Hicimos el saludo uno a uno. Así, por ejemplo, si era Nino, ya que su color de imagen es amarillo, cuando Nino hizo su saludo, hacían que las luces coincidieran con su color. Los 3 de ellos estaban haciendo la figura de ocho en la figura en forma de ocho, simplemente agitando lentamente.

[Fondo “Season”]

Cuando fue el turno de Aiba-chan, que sería verde y seguían haciéndolo todo el tiempo. Yo estaba viendo. Lo hicieron todo el tiempo, por lo que yo estaba viendo todo el tiempo. "Ohh, ¡increíble! ¿Cómo lo están haciendo?" Sí.

Yo no escuchaba a los saludos de los miembros. Yo estaba viendo eso. (risas)

Si pensaste te estaba mirando a ti - Yo estaba mirándote. Cuando haces eso, nosotros disfrutamos de ello también. Tenemos que escuchamos uno al otro, mutuamente. Justo hasta vas atrás, es THE DIGITALIAN. Dije algo así, lo dijee. Muchas gracias, en serio.

A continuación, uno de Mayu-san.
. "Buenos días yo soy un estudiante de secundaria de tercer año que se graduará esta primavera El viernes, 6 de marzo voy a leer una respuesta formal en mi ceremonia de graduación Las experiencias que los maestros nos han dado. Me gustaría expresar esto en mis propias palabras y lo he estado pensando y ensayando. Ahora estoy nerviosa. Me gustaría expresar adecuadamente mi gratitud hacia mis maestros y los miembros de mi familia. Así que sería muy feliz si pudieras  darme un mensaje de aliento  Oh-chan ".

Ohh. Bueno. Es una oportunidad única de la vida, así que tome con calma. Mm. Incluso te podrías reír un poco, ¿qué tal? Ahh, eso es darte  presión! Al principio, justo al inicio de tu composición, podrías leerlo correctamente y luego a mitad de camino, le puedes poner un poco de humor invitando a algunas risas. Luego, desde allí, puedes llegar gradualmente al clímax y luego romper en lágrimas de gratitud. ¿Cómo ves es eso?

Ah, es el día D! No se puede cambiar ahora, ¿eh? Ahh, así que es mejor que simplemente lo hagas sin pensar en nada. No puedes cambiar nada ahora. Es hoy, ¿eh?

Hazlo como lo practicaste y luego simplemente disfruta de ella. Si sólo puedes disfrutar del ambiente maravilloso, estarás  totalmente bien. Incluso si te tropiezas en tus palabras, está bien. Eso cierto. Creo que lo mejor es empezar radiante. Estará bien, siempre y cuando lo haces a tu propio manera.

Cierto, es hoy, ¿eh? Sí. Disfrútalo y buena suerte!

Y así, con eso, los mensajes semanales de los viernes han sido contestados. Voy a estar esperando sus correos. La dirección es arashi@fmyokohama.co.jp. Voy a estar esperando me envíe un montón de mensajes.

Nos vemos la semana que viene; Este fue Ohno Satoshi!

0 comments:

Post a Comment