Friday, April 03, 2015

[RADIO] ARASHI DISCOVERY 02APR15 - FISHING & MORE/ ARASHI DISCOVERY 02ABR15 PESCA Y MÁS

Enjoy of the daily radio program of Ohno Satoshi. Translation in English thanks to Twosen@livejournal. Translation in Spanish by Arashi Peru.
Disfruta del programa radial diario de Ohno Satoshi. La traducción al inglés gracias a Twosen@livejounal y al español por Arashi Perú




Good morning. This is Arashi's Ohno Satoshi.
Here's today's thought of the day; come on!

"Greetings are opportune mediators."

[BGM 'Sakura']

What? I have no idea!

This is a phrase that means during fights or disputes, if there is a mediator present then you should obey their arbitration. In this case, it means that greetings are the mediators.

There are all sorts of greetings out there, aren't there? Like 'good morning'...

I wonder if that's just a showbiz thing? Even if it's at night - when you arrive at the scene at night, you still say, "Good morning!" (laughs) I wonder why?

Eh? Is that only for showbiz? No matter where you go, it's 'good morning!'. It's something I've always wondered about ever since I debuted. Now, I just say it normally.

That's a mysterious thing, isn't it? 'Good morning!' kinda feels like it has an element of 'Pleased to be working with you today!'

Now, with 'Good evening!'... (laughs) Kinda has that 'I've come over to play!' feel, right? (laughs)

In other lines of work, I'd like to know how it goes with greeting your colleagues. I'd kinda like to take submissions for this.

Man, but, well... Lately, the number of times that Arashi have had juniors come to our green room to greet us has increased. Mm.

Now it's fine when there's 5 of us. But when I'm alone at work and they tell me, "Ah, your junior has come to see you, is that all right with you?"... Man, I feel nervous. What should I say?

That's, probably... They're the ones who'd feel nervous, you'd think. Right? In any case, they're the ones who are greeting their senior. But I'm nervous too! Of my juniors.

So ultimately, in my case... It's fine if you don't come see me!

Man, um... Truly... I really can't do it. Like to give it a good feel: "Mm. Do your best, okay?" I can't do it!

(laughs) If they're someone who goes fishing, I could at least say, "Wanna go?" (laughs)

So fishing is interesting. You can immediately bond over it. So what I'm happy about is, um, like at the photoshoot location and stuff and when it's known that I fish. So often, there'd really be some staff who fishes and they'd suddenly strike up a conversation.

"Apparently you can catch flounder out there now." Out of the blue!

"Ah, is that so?"

"Have you been, recently?"

(laughs) But really, that's great! It's a great thing there are lots of people who fish out there. That way, it's easy to start a conversation. Mm.

So like, juniors... Please fish. If you do, we can talk for ages. Asking your favour please!

That's all; this was Ohno Satoshi!

Buenos días. Este es Ohno Satoshi de Arashi.
Aquí está el pensamiento del día de hoy. ¡Vamos!

"Los saludos son mediadores oportunos."

[Fondo 'Sakura']

¿Qué? ¡No tengo ni idea!

Esta es una frase que significa que durante las peleas o disputas, si hay un mediador presente entonces tú debes de  obedecer su arbitraje. En este caso, significa que saludos son los mediadores.

Hay todo tipo de saludos por ahí, ¿no es así? Como "buenos días" ...

Me pregunto ¿si eso es sólo una cosa del mundo del espectáculo? Incluso si es por la noche - al llegar a la escena de la noche, todavía dices: "¡Buenos días!" (Risas) Me pregunto ¿por qué?

¿Eh? ¿Eso es sólo para el mundo del espectáculo? No importa a donde vayas, es ¡buenos días!. Es algo que siempre me he preguntado desde que debuté. Ahora, lo digo normalmente.

Es una cosa misteriosa, ¿no es así? '!Buenos días!' se siente como  hay un elemento de  "!Estoy contento de trabajar contigo hoy! '

Ahora, con '! Buenas noches! "... (Risas) Un poco que se siente como" he llegado a jugar!', ¿verdad? (risas)

En otras líneas de trabajo, me gustaría saber cómo saludas a tus colegas. Me gustaría recibir sus respuestas a ello.

Hombre, pero, bueno... Últimamente, el número de veces que Arashi  ha tenido Junior en nuestro Green room a saludarnos ha aumentado. Mm.

Ahora está bien cuando estamos los 5 . Pero cuando estoy solo en el trabajo y me dicen: "¡Ah, tu Junior ha venido a verte, es que está bien contigo?" ... Hombre, me siento nervioso. Que debo decir?

Eso es, probablemente ... Ellos son los que deberían sentirse nervioso, se podría pensar. ¿verdad? En cualquier caso, ellos son los que están saludando a su superior. Pero estoy nervioso también! De mis juniors.

Así que, en última instancia, en mi caso ... ¡No pasa nada si no vienes a verme!

Hombre, um ... En verdad ... realmente no puedo hacerlo. Como dar un buen sentimiento: ". Mm Da lo mejor de ti, ¿okay? " ¡No puedo hacerlo!

(Risas) Si ellos van a pescar, yo al menos podría decir: "¿Quieres ir?" (risas)

La pesca es interesante. Puedes conectarte inmediatamente con ello. Así que lo que me hace feliz es, um, como en una sesión de fotos y esas cosas y saben que pesco. Muy seguido, en realidad hay alguno del staff que pesca y ellos rápidamente comienzan una conversación.

"Al parecer, se puede atrapar  ahora". De la nada!

"Ah, ¿es así?"

"¿Ha sido, recientemente?"

(Risas) Pero en realidad, ¡eso es genial! Es una gran cosa hay un montón de personas que pescan por ahí. De esta manera, es fácil iniciar una conversación. Mm.

Así como, Junior... Por favor pesquen. Si lo hacen, podemos hablar por mucho tiempo.  Se los pido por favor!.

Eso es todo; Este fue Ohno Satoshi!

0 comments:

Post a Comment