Tuesday, April 07, 2015

[TRANSLATION] NINO LIKES TO TALK ABOUT J / A NINO LE GUSTA HABLAR DE J


Thank you to Mayukoson@ tumblr for sharing the translation in English. The translation in Spanish is done by Arashi Perú.
Gracias a a Mayukoson@ tumblr por compartir la traducción al inglés. La traducción al español es hecha por Arashi Perú.

Jun > Kazunari

Nino is telling exaggerated stories about me, isn’t he!? He probably just wants to say “So J…” (laughs)

Recently Nino is…

He’s having a hard time remembering his lines for the drama (special drama “akamedaka”) he’s filming now. I heard he has scenes performing rakugo so he really has to talk a lot (laughs).
When the five of us have work together, or when he’s traveling to the studio, or even while he’s walking he’ll be saying the lines to himself, so I think he must have a huge amount to remember. If I were to support Nino by making him a home-cooked meal? I’d make hamburger [Salisbury] steak of course. Maybe I’ll even make him a cheese hamburger steak!

Ah that’s right, it seems like he’s been telling stories about me, saying something like “So J…” in all kinds of places. This was a little while ago but he did that during that “Murder on the Orient Express” interview* too, that was so cruel~(laughs). Well, it wasn’t so much that it was cruel, it was more like “are you really talking about this now!?” (laughs).

I feel like saying, “that’s my story not yours” (laughs). But he is the only one who’s the same age as me, and we did join the coming of age ceremony together so that’s why he told it. By the way, that suit that he mentioned that became so popular, of course I still have it even now. You know, I think Nino probably exaggerates his stories more and more each time he tells them, I think he just wants an excuse to say “So J…” whenever possible (laughs). There is a bit of a gap between his J and the real me, so I’d appreciate it if everyone would listen to his stories with a grain of salt (laughs).

*In an interview that occurred in early January, Ninomiya told a story about his own coming of age ceremony in front of a group of newly come-of-age adults. Ninomiya revealed that while he himself wore a suit that he received from a TV program, Matsumoto, who joined the same ceremony, wore a suit worth a few hundred thousand yen with a pocket that had “Enjoy” embroidered in red inside.
(source : Mayukoson tumblr)
Jun> Kazunari

Nino está contando historias exageradas sobre mí, ¿no es así !? Probablemente sólo quiere decir "Bueno J ..." (risas)

Recientemente Nino esta ...

Está teniendo problemas para recordar sus líneas para el drama (el drama especial "akamedaka")  que está filmando ahora. He escuchado que tiene escenas actuando como rakugo así que  tiene que hablar mucho (risas). Cuando los cinco trabajamos  juntos, o cuando está yendo al estudio, o incluso mientras está caminando, él estará diciendo las líneas para sí mismo, por lo que creo que debe tener una gran cantidad para recordar. Si apoyara a Nino cocinándole un cena cacera? Le haría hamburguesas [Salisbury] de carne  por supuesto. Tal vez incluso le haría una hamburguesa de carne con queso!

Ah por supuesto, parece que él ha estado diciendo historias sobre mí, diciendo algo así como "Bueno J ..." en todo tipo de lugares. Esto fue hace un tiempo, pero lo hizo durante la entrevista de  "Asesinato en el Expreso de Oriente"  también, eso fue cruel ~ (risas). Bueno, no era tanto cruel, era más como "¿estás realmente hablando de eso ahora!?" (risas).
Siento como que debo decir, "esa es mi historia no la tuya" (risas). Pero él es el único que tiene la misma edad que yo, y juntos hicimos la ceremonia de la adultez juntos así que tal vez por eso lo hizo. Por cierto, ese traje que él mencionó que se hizo tan popular, por supuesto que todavía lo tengo, incluso hasta ahora. Sabes, pienso que Nino probablemente exagera sus historias más y más cada vez que las dice, creo que lo único que busca es una  excusa para decir "Bueno J ..." cuanto sea posible (risas). Hay una pequeña brecha entre su J y mi  verdadero yo, así que les agradecería que si todos escuchan sus historias con cuidado (risas).

* En una entrevista que tuvo lugar a principios de enero, Ninomiya contó la historia de su ceremonia a la adultez en frente a un grupo de jóvenes adultos en la misma ceremonia. Ninomiya reveló que mientras él visitió un traje que recibió de un programa de TV, Matsumoto, quien se unió a la misma ceremonia, llevaba un traje que valía unos  cientos de miles yenes con un bolsillo que tenía "Enjoy" bordado en rojo adentro.

(Fuente: Mayukoson tumblr)

0 comments:

Post a Comment