Wednesday, June 17, 2015

[RADIO] ARASHI DISCOVERY CON OHNO SATOSHI 15JUN15 - EMOCIONADO POR THE DIGITALIAN /ARASHI DISCOVERY WITH OHNO SATOSHI 15JUN15 - EXCITED ABOUT THE DIGITALIAN


Enjoy of the daily radio program of Ohno Satoshi. Translation in English thanks to Twosen@livejournal. Translation in Spanish by Arashi Peru.

Disfruta del programa radial diario de Ohno Satoshi. La traducción al inglés gracias a Twosen@livejounal y al español por Arashi Perú.


Good morning. This is Arashi's Ohno Satoshi.
Here's today's thought of the day; come on!

"An eye-stealing splendour / 光彩奪目 (kousai datsumoku)."

[BGM 'Aozora no Shita, Kimi no Tonari']

'Kousai' is written with the words with 'light ()' and 'colour ()', while 'datsumoku' is written as 'to snatch away (奪う) the eye ()'. This is a four-character idiom that expresses when you stare wide-eyed at something with beautiful brightness and colour.

Seems like you use this for beautiful people as well.
"You're an eye-stealing splendour."

"Eh? Eh? What do you mean?"

"Man, it's when you stare wide-eyed at something with beautiful brightness and colour."

Right? By all means. Men from across the nation, when you see beauty, please use 'an eye-stealing splendour'.

Right. (laughs) This was sent in by listener Hacchan. The message reads:
"Good morning. I always enjoy listening. I've been waiting for the DIGITALIAN concert DVD and Blu-Ray! I reserved it straightaway. Thank you very much. In the DIGITALIAN concert tour, the participation of the penlights of the audience were beautiful. It was amazing. I'm really looking forward to watching it."

Man, that's right. The DIGITALIAN concert DVD and Blu-Ray will go on sale on 29th July. So that was last year. That was fast, huh?

Man, it was definitely beautiful. For me, that concert, when we appeared onstage, I was at the centre. Mm. Honestly, um, I was like, 'Me, the centre?' (laughs)

Not that I hate it. But well, I'm the type who's at the end, right? (laughs)

So I was like, 'Man, I'm kinda nervous!' on the first day. But like, I was slowly raised up at the center and there was all this smoke, then it disappeared. Then when the lights were like BAM! and we were bathed in it, well, the first time I saw it...

The fanlights. The fanlights were uchiwas with LED lights attached. So there was the light coming from that.

From several tens of thousands of people, the fanlights were suddenly like, BAM! When the light hit, all the nervousness of being in the center just flew clean away. When I saw it, I was like, "Wow, what IS this?"

The people who came to watch probably also thought that. "What even is this view?"

So for us, too, it was fun. Probably. (laughs)

Man, today's technology is amazing, I thought. That was something that we said we wanted to try out 2 years ago. And last year it finally appeared. It took shape.

Man. So it was interesting. Not only that, on the First Press Limited version, there's the part where us members became cameramen and took footage of the backstage stuff.

There's also a 'Bare DIGITALIAN Disc' that comes with it. I think I was Osaka? I was in charge of that part. So I gave total coverage to the backstage for that.

It goes on sale on 29th July, so everyone, by all means, please watch it! There's all sorts, but please watch at least one of it!

Man, really, in a lot of ways, it's an eye-stealing splendor!

That's all; this was Ohno Satoshi!
Buenos días. Es  Ohno Satoshi de Arashi.
Aquí está el pensamiento de hoy día;! vamos!

"Un esplendor radiante / 光彩奪目 (Kousai datsumoku)."

[Fondo  "Aozora no Shita, Kimi no Tonari ']

'Kousai' está escrito con las palabras "luz () 'y' Color () ', mientras que' datsumoku 'se escribe como' arrebatar ( ) ojo () '. Este es un modismo de cuatro caracteres que expresa cuando tú miras fijamente con los ojos abiertos a algo con hermoso brillo y color.

Parece tú utilizas esto para la gente hermosa también.
"Tú tienes un esplendor radiante"

"¿Eh? ¿Eh? ¿Qué quieres decir?"

"Hombre, es cuando tú miras fijamente con los ojos abiertos a algo con hermoso brillo y  color."

¿Verdad? Por todos los medios. A los hombres de todo el país, cuando ustedes ven  belleza, por favor utilice 'un esplendor radiante'.

Verdad. (Ríe) Esto fue enviado por el  oyente Hacchan. El mensaje dice:
"Buenos días. Siempre me gusta escuchar. He estado esperando para el concierto de DIGITALIAN en DVD y Blu-Ray! Yo reservé inmediatamente. Muchas gracias. En la gira de conciertos de  DIGITALIAN, la participación de las uchiwas con la audiencia fuera hermosa. Fue increíble. Tengo muchas ganas de verlo”.

Hombre, eso es cierto. El DVD del concierto DIGITALIAN y Blu-Ray saldrán a la venta el 29 de julio. Así que eso fue el año pasado. Se pasó rápido, ¿eh?

Hombre, sin duda fue  hermoso. Para mí, ese concierto, cuando aparecimos en el escenario, yo estaba en el centro. Mm. Honestamente, um, yo estaba como, 'Yo, el centro? (risas)
No es que lo odie. Pero bueno, yo soy el tipo de persona que esta, al final, ¿no? (risas)

Así que yo estaba como, 'Hombre, estoy un poco nervioso!' en el primer día. Pero al igual que, me pusieron  lentamente hacia el centro y allí estaba todo este humo, y luego desapareció. Luego, cuando las luces eran como BAM! y nos bañaron en el mismo, así, la primera vez que lo vi ...

Las uchiwas. Las uchiwas eran uchiwas con luces LED conectados. Así que la luz  venia de eso.

Viniendo de decenas de miles de personas, los uchiwas eran repentinamente como, BAM! Cuando la luz golpea, todo el nerviosismo de estar en el centro voló de mí. Cuando lo vi, yo estaba como, "Wow, ¿qué es esto?"

La gente que vino a ver, probablemente, también pensaban que. "¿Qué tal es la vista?”

Así que para nosotros, también, fue muy divertido. Probablemente. (risas)

Hombre, la tecnología de hoy es increíble, pensé. Eso fue algo que dijomos que queríamos probar hace 2 años. Y el año pasado finalmente apareció. Tomó forma.

Hombre. Así que fue interesante. No sólo eso, en la versión limitada, está la parte en la que nosotros los miembros nos convirtimos en camarógrafos y tomamos imágenes de las cosas entre bastidores.

También hay un 'Bare DIGITALIAN Dis' que viene con él. Creo que es el de  Osaka? Yo estaba a cargo de esa parte. Así que  di  la cobertura total al backstage para eso.

Saldrá a la venta el 29 de julio, así que  todos, por todos los medios, por favor véanlo! Hay todo tipo, pero por favor, vean al menos una de ellas!

Hombre, de verdad, en muchos sentidos, es un esplendor brillante!

Esto fue  todo; este fue  Ohno Satoshi!

0 comments:

Post a Comment