Monday, June 29, 2015

[RADIO] ARASHI DISCOVERY CON OHNO SATOSHI DEL 29JUN15/ ARASHI DISCOVERY WITH OHNO SATOSHI OF 29JUN15


Enjoy of the daily radio program of Ohno Satoshi. Translation in English thanks to Twosen@livejournal. Translation in Spanish by Arashi Peru.

Disfruta del programa radial diario de Ohno Satoshi. La traducción al inglés gracias a Twosen@livejounal y al español por Arashi Perú.



Good morning. This is Arashi's Ohno Satoshi.
Here's today's thought of the day; come on!

"Love the fine weather on a fine day.
Love the rain on a rainy day.
Look forward to pleasure when it's to be had.
Enjoy oneself when one has an enjoyable mood."[1]

[BGM 'Aozora no Shita, Kimi no Tonari']

Ohh. That's a good quote. How positive, huh? That's great.

This is a quote by the Yokohama-born novelist who flourished from the Taisho to the Showa period, Yoshikawa Eisuke-san. Yoshikawa-san wrote both long and short pieces in his lifetime, leaving behind about 240 works in total.

That's incredible. This was sent in by listener 'Making good use of flowers'-san. The message reads:
"I'm the sort of person who gets melancholy when I think the rainy season is coming. Ohno-kun, if you have your own ways of enjoying rainy days or if you have wonderful memories of rainy days, please share them."

Well, it's better when it's sunny, but if it keeps on being sunny then you'd want some rain, right?

That sort a thing, aight?

Well, folks, what do you do with your umbrellas? Um, like, normally if you have those vinyl umbrellas, do you use the rigid sort? Or do you use the folding sort?

For men, it's like, mostly vinyl umbrellas, right? Like for women, there are those umbrellas with cute designs. So there's that, I guess?

Do you use the folding ones? I think the folding ones are definitely great. I mean, when it's like "today it might or might not rain", there are times when deliberately bringing an umbrella along is tiresome, right? In that case, even if you put one of those folding ones in your bag, it's not that bulky.

Don't you think? It's an umbrella but it's not too bulky.

(laughs) What am I saying? (laughs) I should stop saying whatever comes to mind straight away, shouldn't I?

Yeah. So like, I'm the folding umbrella type. Lately I haven't been carrying any umbrellas around, though.

But I've always had a folding umbrella in my bag. I'm always black or navy blue.

Well, but, um... I guess the folding ones are small? But even for the vinyl umbrellas, those can be surprisingly dangerous when the wind is strong. Like the vinyl part can go flying.

Once, when I was a Junior, um, I was with the another Junior who was with me in Kyoto and it suddenly started to rain. I had a folding umbrella and he was like, "Crap, it's started to rain!". He said he'd buy a vinyl umbrella at the convenience store, so he bought one. Just as he'd opened up his umbrella and propped it in place, WHOOSH! Just the vinyl bit went flying and he was left holding the frame. We couldn't stop laughing.

The vinyl bit had spread out and was flapping around, flying. He was holding the frame. That was more comical than a comic skit.

Mm. Not only that, the vinyl was really... The wind was too strong so it disappeared somewhere. Mm.

So folks, when the wind is strong, please be careful of your vinyl umbrellas. And then I'd recommend folding umbrellas. How about having one in your bag any time it looks like it's going to rain?

That's all; this was Ohno Satoshi!
Buenos días. Es Ohno Satoshi de Arashi.
Aquí está el pensamiento de hoy  día; ¡vamos!

"Me encanta el buen clima en un buen día.
Me encanta la lluvia en un día lluvioso.
Disfrute de placer cuando tiene que ser.
Disfrute de uno mismo cuando uno está de buen humor”.

[Fondo "Aozora no Shita, Kimi no Tonari ']

Ohh. Esa es una buena cita. Muy positivo, ¿eh? Eso es genial.

Esta es una cita por el novelista nacido en Yokohama, que floreció desde el Taisho al período Showa, Yoshikawa Eisuke-san. Yoshikawa-san escribió piezas largas y cortas en su vida, dejando atrás cerca de 240 obras en total.

Eso es increíble. Esto fue enviado por el oyente Aprovechando-flowers' san. El mensaje dice:
"Yo soy el tipo de persona que se pone triste cuando pienso en la temporada de. Ohno-kun, si tú tienes tus propias maneras de disfrutar de los días de lluvia o si tienes maravillosos recuerdos de días de lluvia, por favor compártelos."
Bueno, es mejor cuando hace sol, pero si sigue siendo soleado entonces tú quiere algo de lluvia, verdad?

Ese tipo de cosas verdad?

Bueno, amigos, ¿qué hacen con sus paraguas? Um, como, normalmente si tienes esos paraguas de vinilo, ¿utilizas los tipo rígido? ¿O utilizas el tipo plegable?

Para los hombres, es como, en su mayoría usamos paraguas de vinilo, ¿verdad? Al igual que para las mujeres, están los paraguas con diseños lindos. Así que está eso, supongo?

¿Utilizas los plegables? Creo que los plegables son sin duda genial. Quiero decir, cuando estás como "hoy podría o no llover", hay momentos en que deliberadamente si  traes un paraguas es tedioso, ¿verdad? En ese caso, incluso si pones uno de esos plegables en tu bolso, no es tan voluminoso.

No crees? Es un paraguas, pero no es demasiado abultado.

(Risas) ¿Qué estoy diciendo? (Risas) yo debería dejar de decir lo que se me  venga a la mente de inmediato, verdad?

Sí. Así como, yo soy el tipo que lleva paraguas plegable. Últimamente no he estado llevando paraguas conmigo.

Pero yo siempre llevo un paraguas plegable en mi bolsa. Es negro o azul marino.

Bueno, pero ... Supongo que los plegables son pequeños? Pero incluso para los paraguas de vinilo, ellos pueden ser sorprendentemente peligroso cuando el viento es fuerte. Al igual que la parte de vinilo puede salir volando.

Una vez, cuando yo era un Junior, um, yo estaba con otro Junior quien estuvo conmigo en Kyoto y de repente empezó a llover. Yo tenía un paraguas plegable y él estaba como, "Rayos, empezó a llover!". Él dijo que iba a comprar un paraguas de vinilo en la tienda, por lo que compró una. Del mismo modo que él había abierto el paraguas y lo acomodó, WHOOSH! Sólo el vinilo salió volando y él se quedó con el marco. No podíamos dejar de reír.

El pedazo de vinil se había extendido y se movía alrededor, volando. Él ostenía el marco. Eso fue más cómico que un sketch cómico.

Mm. No sólo eso, el vinilo fue realmente ... El viento era demasiado fuerte por lo que desapareció en algún lugar. Mm.

Así que amigos, cuando el viento es fuerte, por favor tengan cuidado con sus paraguas de vinilo. Y entonces te recomiendo paraguas plegables. ¿Qué les parece tener uno en su bolsa en cualquier momento cuando parece que va a llover?

Eso fue todo; este fue  Ohno Satoshi!

0 comments:

Post a Comment