Friday, June 12, 2015

[RADIO] ARASHI DISCOVERY CON OHNO SATOSHI 11JUN15 - ALMEJAS / ARASHI DISCOVERY WITH OHNO SATOSHI 11JUN15 - CLAMS


Enjoy of the daily radio program of Ohno Satoshi. Translation in English thanks to Twosen@livejournal. Translation in Spanish by Arashi Peru.

Disfruta del programa radial diario de Ohno Satoshi. La traducción al inglés gracias a Twosen@livejounal y al español por Arashi Perú



Good morning. This is Arashi's Ohno Satoshi.
Here's today's thought of the day; come on!

"Octopuses to wheat as conger pikes to festivals."

[BGM 'Aozora no Shita, Kimi no Tonari']

What the--!?

This means that octopuses are good during the season of harvesting wheat, in the early summer, while conger pikes are good during the time of summer festivals!

This is a phrase to express the seasonal shun (periods when seasonal produce are at their very best). Ohhh.

This was sent in by listener Miko-chan. The message reads:
"I'm sending an interesting fish-related phrase! Ohno-kun, have you fished octopuses or conger pikes before? After that, what sort of fish are conger pikes?"

Man, Miko-chan, I don't know... (laughs)

Octopuses, now... I've caught ocellated octopuses before. Ocellated octopuses are, naturally... When you catch fish, they'd flop about and pull away, right? But with octopuses, their resistance... Especially ocellated octopuses, they have no resistance; it's like they become sleepy. (laughs)

Conger pikes, now, I've never caught them before. They're a kind of thin and long species of eel, aren't they? Mm.

Ahh, but you don't really get the chance to eat them much, either, conger pikes. If you don't go to the shops for them, right?

Speaking of which, if I remember correctly, just last month? I went on a shijimi clam fishing trip.

It wasn't a location shoot or anything, it was a private trip. Um, a fisherman friend was there and I'd said, "I'd like to try fishing for shijimi clams," and he'd said "Ahh, sure" and off we went.

Then, um, I went into the sea, too. Now for that, I wore this thing where you can really get all wet in and went into the shallows. Well, generally it reaches up to your thighs or so? And then you hold the thing to pick up shijimi clams and do it. They do it for about 3 hours every day.

Well... 10 minutes in and I was pooped. (laughs) Man, but like, that day was a day that we totally couldn't get anything. On a proper day, um, there'd be like several tens of buckets of clams.

But we got quite a bit. Even though I say that, we had about 2-3 buckets' worth.

"Eh? That's plenty, right?"

"This is totally no good at all."

"Hehhh..."

As for the sizes... The big ones were big. There were those at about 2-3cm. "Aren't these asari clams?" That's how big they were. And then we'd separate them from the little ones. And then I got given them and drank them as shijimi soup. It's good for your body, too. Mm.

Man, surprisingly... I thought that if I only went shijimi-digging, I'd want to go back to fishing after that and I'd even been torn over whether to bring my rods along.

But once it was decided that this was a shijimi clam fishing trip, I totally didn't even feel like wanting to fish. I was just thinking about how I wanted to get loads of shijimi clams. So it was kinda like Matsukata-san. Like how he doesn't do anything else but tuna. It's surprisingly feasible.

What should I aim for, I wonder? (laughs) Like, you could probably get asari clams, too. Mm. Well, there's a lot of other types as well.

Man, like, this sort of thing is interesting. Might be because I like the sea. Everything in the sea is totally great, naturally.

Fishing can be surprisingly interesting as well, huh?
Yeah. I'd like to go again.

That's all; this was Ohno Satoshi!
Buenos días. Es Ohno Satoshi de Arashi.
Aquí está el pensamiento de hoy día;¡vamos!

"Los pulpos a trigo como las angilas a los festivales."

[Fondo "Aozora no Shita, Kimi no Tonari ']

Que-- !?

Esto significa que los pulpos son buenos durante la temporada de cosecha de trigo, a principios del verano, mientras las anguila son buenas en la época de los festivales de verano!

Esta es una frase para expresar la  temporada de Shun (períodos en que los productos de la temporada están en lo mejor). Ohhh.

Esto fue enviado por el oyente Miko-chan. El mensaje dice:
"Estoy enviando una interesante frase relacionada a la pesca! Ohno-kun, ¿has pescado pulpos o anguilas antes? Después de eso, ¿qué tipo de peces son las anguilas?"

Hombre, Miko-chan, no sé ... (risas)

Los pulpos, ahora ... He atrapo pulpos de monte antes. Pulpos ocelado son, naturalmente ... Cuando se captura el pescado, ellos saltan y se alejan, ¿verdad? Pero con pulpos, su resistencia ... pulpos Especialmente de monte, no tienen ninguna resistencia; es como que se ponen somnoliento. (risas)

Anguilas, ahora, nunca los he capturado. Son un tipo de especies finas y largas las anguilas, ¿no es así? Mm.

Ahh, pero realmente no tienes la oportunidad de comer mucho, tampoco, las anguilas. Si tu no vas a las tiendas para ellos, ¿no?

Hablando de eso, si mal no recuerdo, el mes pasado? Fui en un viaje de pesca de almejas Shijimi.

No fue para una sesión de grabación o algo así, era un viaje privado. Um, un amigo pescador estaba allí y me dijo: "Me gustaría probar la pesca de almejas Shijimi", y él dijo: "Ahh, claro" y nos fuimos.

Entonces, um, entré en el mar, también. Ahora por eso, me puse esta cosa donde realmente te pones todo mojado y entré en las aguas poco profundas. Bueno, en general, llegan hasta los muslos más o menos? Y entonces tú sostienes la cosas para recoger la almeja shijimi y hacerlo. Lo hacen por cerca de 3 horas cada día.

Bueno ... en 10 minutos y yo estaba aburrido. (Risas) Hombre, pero al igual que, ese día fue un día que no podíamos conseguir nada. En un día adecuado, um, habría como varias decenas de cubos de almejas.

Pero obtuvimod un poco. A pesar de que diga eso, tuvimos un valor aproximado de 2-3 baldes.

"¿Eh? Eso es un montón, ¿verdad?"

"Esto no es bueno en absoluto."

"Hehhh ..."

En cuanto a los tamaños ... Los más grandes eran grandes. Habían esos de  aproximadamente 2-3cm. "¿No son estas almejas Asari?" Asi de grandes fueron. Y luego los separamos de los más pequeños. Y entonces me lo dieron y los bebí como sopa de Shijimi. Es bueno para tu cuerpo, también. Mm.

Hombre, sorprendentemente ... pensé que si sólo iba para recoger Shijimi, me gustaría volver a pescar después de eso e incluso estaría dividido sobre la posibilidad de traer mis varillas conmigo.

Pero una vez que se decidió que se trataba de un viaje de pesca de almejas Shijimi, realmente no sentí el deseo de pescar. Yo estaba pensando en cómo quería conseguir un montón de almejas Shijimi. Así que fue un poco como Matsukata-san. Como lo único que hace es tuna. Es sorprendentemente factible.

¿A qué debo apuntar, me pregunto? (Risas) Como, probablemente tú  podrías conseguir almejas Asari, también. Mm. Bueno, hay un montón de otros tipos también.

Hombre, como, este tipo de cosas es interesante. Puede que sea porque me gusta el mar. Todo en el mar es totalmente genial, naturalmente.

La pesca puede ser sorprendentemente interesante también, ¿eh?
Sí. Me gustaría ir de nuevo.

Eso fue todo; este fue Ohno Satoshi!

0 comments:

Post a Comment