Enjoy of the daily radio program of Ohno Satoshi. Translation in English thanks to Twosen@livejournal. Translation in Spanish by Arashi Peru.
Disfruta del programa radial diario de Ohno Satoshi. La traducción al inglés gracias a Twosen@livejounal y al español por Arashi Perú
[BGM ‘Aozora no Shita, Kimi no Tonari’]
Good morning. This
is Arashi's Ohno Satoshi.
Every Friday I
respond to the messages received on this show.
First up is one from
Hacchi-san.
"Good morning.
I listen to your show every day. This is out of the blue, but here's a
question. Has Ohno-kun started chilled Chinese noodles"
Ohh. Not yet. I
started eating sōmen last month. I want to eat chilled Chinese noodles. At a
shop that's started doing chilled Chinese noodles. Yeah. I'd ask, "Have
you started doing it?" once and then since I've asked, I'd like to eat
it. I'd like to order it. (laughs)
Next, one from
Pasta-san of Aoba ward, Yokohama city.
"Satoshi-kun,
good morning. Since April, I've been waking up at 5.30am to make bentō.
Satoshi-kun's radio provides me moral support. Actually, I'm a pharmacist.
Dispensing medicine is a job on which lives depend on, so I'm really
carefully continuing with it. Once I get home, I collapse on my sofa and I
don't get up. By all means, please give my exhausted self some words of
encouragement."
That's incredible!
Waking at 5.30 since April. Man, but this is a job that Pasta-san wanted to
do, right? Since it's a job you wanted to do, I think you'll do your best at
it.
But well, it's
probably best to think of a way to enjoy it. It's certainly a strain on the
nerves, huh? You can't afford to make mistakes. For me, man, I'm the type
who'd have to check everything over. So I'd be checking everything several
times. I'd check too many times and end up not know what's what. That's no
good, huh? (laughs)
Yeah. But really,
well... This isn't something that'll continue all your life. You'll
definitely gradually change for a better direction. All you can do now is do
your best. Yeah. It'll be fine.
Right, so next is
Atsuko-san from Ibaraki.
"Lately,
Ichiban Kirin beer is too delicious that I end up drinking it every night.
I'm starting to get a beer belly. What should I do?"
Atsuko-san, it's
simple. Please drink Ichiban beer, of course, but don't drink too much.
And then... Let's do
sit-ups! It's simple. Good luck! (laughs)
Sorry for the
superior tone there!
Right, next from
Shiori-san of Tokyo.
"Ohno-san,
please listen to my worst day ever. On my way to school in the morning, I was
running as I was in a hurry. I was about to step on some ants so as I jumped
aside to avoid them and ended up skinning both knees and hands. Since I was
in a skirt, the person behind me ended up seeing my panties. The impact also
wrecked my shoes. The train I was supposed to catch was delayed. My teachers
for my classes also got mad at me, demanding what I was doing. "Not a
single thing correct! Learn these properly!" they yelled. When it was
finally lunch time, I had forgotten my lunchbox. On my way home, it was
forecast to rain but I had forgotten my umbrella. It was really a day full of
failure for me, it was so mortifying and sad. If you could give this hopeless
failure a word of encouragement, I'd be happy."
Man, all you can do
now is laugh. There aren't many days like this, huh? What if you wrote it all
down? You'll probably never forget this day. Mm. It's just one of those days,
I think. There's no timing like it, either. All sorts of bad timing. It can't
get any worse, after all. Man, it's over for you now. Mm.
Also, Shiori-san, I
realised that you're a kind person.
Right, next from
Maika-san.
"Ohno-kun, good
morning. The fact is, lately I've started buying tops where my shoulders show
for the first time. I'm a little embarrassed to show my shoulders, but I've
always admired it so I tried buying some. I don't really know when I should
wear them so when I'm like, I'll wear it, I'll wear it! I still don't really
have the courage and I end up giving up. Ohno-kun, please give me some
courage to wear clothes showing my shoulders!"
Ahh, but like, those
really thin tops? Like those summer tops, you could just wear those, right?
Just once. And then you can slowly start showing your shoulders. (laughs)
Little by little.
If you do it slowly,
little by little, people won't notice. Mm. So like, you've seen those before,
right? Those optical illusions that trick the eye. So you can go by several
milimetres at a time in showing your shoulders.
Well, if you don't
know how to do it, um, Sakamoto-kun of V6 is really good at that sort of
movement. (laughs) How about consulting him?[1]
And so with that,
the weekly Friday messages have been answered. I'll be awaiting your mail.
The address is arashi@fmyokohama.co.jp. I'll be waiting for you to send me
lots of messages.
See you next week;
this was Ohno Satoshi!
|
[Fondo"Aozora no Shita, Kimi no Tonari ']
Buenos días. Es Ohno Satoshi de Arashi.
Todos los viernes respondo a los mensajes recibidos en este programa.
El primero es de Hacchi-san.
"Buenos días. Yo escucho tu programa todos los días. Esto es de
la nada, pero aquí hay una pregunta. ¿Ha comenzado Ohno-kun con fideos fríos
chinos "
Ohh. Todavía no. Comencé a comer Somen el mes pasado. Quiero comer fideos
fríos chinos. En una tienda han empezado a hacer fideos fríos chinos. Sí. Pregunté
una vez, "¿Han comenzado a hacerlo?" y luego como pregunté, me
gustaría comer. Me gustaría pedir. (risas)
A continuación, uno de Pasta-san de Aoba barrio, la ciudad de
Yokohama.
"Satoshi-kun, buenos días. Desde abril, he estado despertando a
las 5:30 am para hacer Bento. El programa de Satoshi-kun me ofrece apoyo
moral. En realidad, soy un farmacéutico. Entregar medicina es un trabajo donde
vidas dependen de uno, así que deseo continuarlo cuidadosamente. Una vez que
llego a casa, me derrumbo en mi sofá y yo no me levanto. Por todos los
medios, por favor, de a mi agotado ser algunas palabras de aliento. "
¡Eso es increíble! Despertarse a las 5.30 desde abril. Hombre, pero
esto es un trabajo que Pasta-san quiere hacer, ¿no? Ya que es un trabajo que
querías hacer, creo que vas a dar lo mejor de ti.
Pero bueno, es probable que sea mejor pensar en una manera de
disfrutar de ella. Es sin duda una presión sobre los nervios, ¿eh? Tú no
puedes darte el lujo de cometer errores. Para mí, hombre, yo soy de los que
tendríamos que revisar todo una y otra vez. Así que estaría revisando todo
varias veces. Revisaría demasiadas veces y terminaría sin saber qué es qué.
Eso no está bien, ¿eh? (risas)
Sí. Pero en realidad, bueno ... Esto no es algo que vas a continuar
durante toda la vida. Tú definitivamente cambiarás gradualmente para una
mejor dirección. Todo lo que puedes hacer ahora es hacer lo mejor posible.
Sí. Estarás bien.
Bueno, así que la próxima es de Atsuko-san de Ibaraki.
"Últimamente, la cerveza Kirin Ichiban está demasiado deliciosa que
la tomo todas las noches. Estoy empezando a tener una barriga cervecera. ¿Qué
debo hacer?"
Atsuko-san, es muy sencillo. Por favor, toma la cerveza Ichiban, por
supuesto, pero no tomes demasiado.
Y entonces ... ¡Vamos a hacer abdominales! Es simple. ¡Buena suerte!
(risas)
Lo siento por el tono de superioridad ahí!
Bueno, el siguiente de Shiori-san de Tokio.
"Ohno-san, por favor escuche el peor día de mi vida. En camino a
la escuela en la mañana, yo estaba corriendo porque estaba apurada. Estaba a
punto de pisar algunas hormigas así que salté para evitarlas y terminé rasguñándome
ambas rodillas y manos. Ya que estaba en falda, la persona detrás mío terminó
viendo mi ropa interior. El impacto también arruinó mis zapatos. El tren que
tenía que coger se retrasó. Mis maestros en mis clases también se enojaron
conmigo, exigiendo que les diga que estaba haciendo. "Nada está correcto!
Aprende ésto adecuadamente! ", Gritaron. Cuando llegó la hora del
almuerzo, me había olvidado mi lonchera. En mi camino a casa, dijeron que llovería,
pero me había olvidado mi paraguas. Fue realmente un día lleno de fracaso para
mí, Estaba tan mortificada y triste. Si pudiera dar a esta fracasada sin
esperanza unas palabras de aliento, yo sería feliz ".
Hombre, todo lo que puedes hacer ahora es reir. No hay muchos días
como este, ¿eh? ¿Qué tal si escribes todo? Es probable que nunca olvides este
día. Mm. Es sólo uno de esos días, creo. Tampoco hay un tiempo así. Toda
clase de mal tiempo. No puede ser peor, después de todo. Hombre, se acabó
para ti ahora. Mm.
También, Shiori-san, me di cuenta de que usted es una persona amable.
Bueno, sigue el de Maika-san.
"Ohno-kun, buenos días. El hecho es que últimamente he empezado
a comprar ropa donde muestro mis hombros por primera vez. Estoy un poco
avergonzada de mostrar mis hombros, pero yo siempre lo he admirado, así que
traté de comprar algunos. No sé muy bien cuándo debo usarlas cuando me gusta,
voy a usar, voy a llevarlo! Todavía realmente no tengo el coraje y terminaré
no usandolo. Ohno- kun, por favor, dame un poco de coraje de llevar la ropa
que muestra mis hombros! "
Ahh, como, esos tops delgados? Como esos tops de verano, tú podrías
usar esos una vez, ¿verdad? Sólo una vez. Y entonces tú puedes comenzar
lentamente mostrando sus hombros. (risas) poco a poco.
Si lo haces lentamente, poco a poco, la gente no se dará cuenta. Mm.
Así como, has visto los de antes, ¿no? Esas ilusiones ópticas que engañan al
ojo. Así que tú puedes ir por varios milímetros en un momento en mostrar tus
hombros.
Bueno, si tú no sabes cómo hacerlo, um, Sakamoto-kun del V6 es
realmente bueno en ese tipo de movimientos. (Risas) ¿Qué tal si le consultas?
Y así, con eso, los mensajes semanales de los viernes han sido
contestadas. Voy a estar esperando sus correos. La dirección es
arashi@fmyokohama.co.jp. Voy a estar esperando que ustedes me envíen muchos
mensajes.
Los veo la próxima semana; este fue Ohno Satoshi!
|
0 comments:
Post a Comment