Wednesday, September 16, 2015

[NEWS] LAS PREPARACIONES EN MIYAGI PARA "ARASHI BLAST IN MIYAGI" / TOHOKU´S PREPARATION FOR "ARASHI BLAST IN MIYAGI


Thank you to Niea Triestine for bringing this information regarding how important it is these concerts in the city of Miyagi. We wish them soo much success and the best to all the people of the area. Arashi always bringing happiness and more where they go.

Gracias a Niea Triestine por traernos esta información con referencia a que tan importante son estos conciertos para la ciudad de Miyagi. Les deseamos muchos éxitos y lo mejor a la gente de la zona. Arashi siempre llevando felicidad y más a donde vayan.

TOHOKU'S PREPARATIONS FOR "ARASHI BLAST IN MIYAGI":
- All hotels in Sendai are fully occupied next week, so fans turned to other neighboring prefectures like Yamagata and Iwate. A hotel staff said, "We're thankful for that, but at the same time we deeply apologize to have to reject other tourists."
- Miyagi is seeking cooperation from their neighboring towns to assist with the transportation and accommodations.
- The locals were warned beforehand about the mass entrance of 200,000-250,000 visitors from all over the country.
- 200 people are hired to clean up along the roads to Hitomebore Stadium.
- Parking tickets around Hitomebore Stadium from 19th to 23rd are sold out. So there are not only concert tickets sold at internet auction, but also parking tickets. At high prices.
- 70 additional staffs will be placed at the train station to help Arashi fans with guidance and inquiries. Shuttle buses specially for fans will be provided at the station.
- Other events that were scheduled in the same week had to be postponed or cancelled.
- A government official said, "It's a lot of work, but we want every Arashi fan to return home with good memories."

PREPARACIONES PARA “ARASHI BLAST IN MIYAGI” EN TOHOKU

- Todos los hoteles en Sendai están completamente ocupados toda la semana que viene, por lo que los fans se fueron hacia otras prefecturas vecinas como Yamagata e Iwate. Un personal del hotel dijo: "Estamos muy agradecidos por ello, pero, al mismo tiempo nuestras más profundas disculpas al tener que rechazar a otros turistas."
- Miyagi está buscando la cooperación de sus ciudades vecinas para ayudar con el transporte y el alojamiento.
- Los locales fueron advertidos de antemano sobre la entrada masiva de 200.000-250.000 visitantes de todo el país.
- 200 personas se contratan para limpiar a lo largo de los caminos al Hitomebore Stadium.
- Los boletos de estacionamiento alrededor Hitomebore Estadio del 19 al 23 están agotadas. Así que no sólo entradas para los conciertos están siendo vendidos en una subasta de Internet, sino también boletos de estacionamiento. Los precios son altos.
- 70 personas más del staff se colocaran en la estación de tren para ayudar a los fans de Arashi con orientaciones y consultas. Los buses  de conexión se proveerá a los fans desde la estación.
- Otros eventos que estaban programados en la misma semana tuvieron que ser pospuesto o cancelado.
- Un funcionario del gobierno dijo, "Es mucho trabajo, pero queremos que todos los fans de Arashi regresen a casa con buenos recuerdos.

0 comments:

Post a Comment