Sunday, November 01, 2015

[NEWS] 2015.11.01 ¡Arashi cumplió su promesa y bailó para V6! / Arashi kept their promise and backdanced for V6!


Ayer los reportes de fans que asistieron al último concierto de V6 (LIVE TOUR 2015 -SINCE 1995~FOREVER- por su 20 aniversario) nos llenaron de alegría! Y es que Arashi estuvo presente en la audiencia, y luego bailaron "Take Me Higher" como backdancers durante el encore. De esa forma, cumplieron con su "castigo" después de perder la apuesta que hicieron con V6 cuando se enfrentaron en VS Arashi. 

Para el encore, los chicos se cambiaron y vistieron pantalones blancos y polos negros de staff.  

Aquí un reporte del concierto gracias a potechichoco@twitter, traducción al inglés por transitions0101@twitter y al español por Arashi Peru:

To read the concert report in English please go HERE.
Original concert report in Japanese thanks to potechichoco@twitter

 [V6 concierto en Yoyogi, 1 de noviembre]
Arashi apareció como backdancers de V6 para "Take Me Higher!" durante el encore
Inocchi: Hace mucho que estos chicos no bailaban para nosotros. Arashi!!
[Inocchi presenta uno por uno a los miembros de Arashi, ellos hacen una pequeña reverencia y permanecen detrás]
Inocchi: ¡Vengan al frente!
Nagano: ¡Cumplieron su promesa!
Sho: Ya lo habíamos dicho en VS Arashi...
(Nota: Hicieron una apuesta y si Arashi perdía tenían que bailar para V6 como backdancers durante un concierto. Si V6 perdía tenían que bailar usando los trajes rosados de Juniors).
Ken: Les ganamos ese episodio. Íbamos perdiendo pero nos recuperamos y fue una victoria espectacular.
Inocchi: Aunque la apuesta fue una broma, Matsujun me llamó para preguntar, "¿Cómo podemos hacer?" Y lo genial de Matsujun fue que luego dijo, "Pero es el gran día de V6, no queremos entrometernos".
[Aplauso de la audiencia]
Inocchi: Matsujun es increíble, consiguió todas las grabaciones de este concierto y las vio para escoger el momento adecuado. Me dijo "Creo que podríamos salir en esta parte..." Creo que fue el encore, y aunque ya habíamos cantado "Take Me Higher!" en el concierto, aunque ya le había dicho "no hay problema, salgan en la presentación principal", él me respondió, "Esa parte es entre V6 y sus fans..."
Sakamoto: ¿Por qué eres así?, ¡qué vas a hacer si nuestros fans se enamoran de ti!, ¡creo que yo también me voy a volver fan de Matsujun!
Jun: No sabíamos bien la coreografía de los bailarines y aunque queríamos intentarlo, no teníamos videos que nos ayuden a recordar. Pero los fans nos enviaron muchos videos a través del Johnny's Family Club.
Inocchi: Incluso vinieron a los ensayos de esta mañana.
? (un miembro de Arashi): Es lo menos que podemos hacer, les debemos mucho.
Inocchi: Ken, ¿qué pasa? Tienes lágrimas en los ojos.
Ken: ¡No es cierto!
Sho: Solo para agregar... Ah, ¡será algo rápido! Cuando me uní a la agencia, mi primer trabajo fue White Theater de V6. La vista que tuve fue esta misma en el estadio de Yoyogi. La vista de todos los fans sobre V6. Y durante el concierto escuché que alguien llamó "¡Sho-kun!" Pensé, "¡tal vez es mi fan!". Pero cuando volteé me di cuenta que decía Go-kun (risas).
[Mientras Arashi se va del escenario]
Sho: ¡Felicidades por su 20 aniversario!
Inocchi (a Sho): ¡Te amo!
Sho: Yo también (risas).
(Nota: Antes Inocchi le había pedido a Sho que salga con él y Sho lo rechazó con un "Gomennasai". Pero aquí sí lo acepto lol)
Inocchi: Saben, cuando Matsujun nos dijo "No queremos entromerternos, ¡pero queremos bailar para ustedes!" en verdad nos hizo felices.


Además, la noticia de Arashi como banckdancers de V6 no pasó desapercibida hoy en los periódicos japoneses:



Ni en los noticieros:
ぶい 5:30

Hayadoki

Asa desu

Mezamashi Akea

ZIP

Dodesuka


Otra buena noticia es que este concierto de V6 será trasmitido por el canal WOWOW el 5 y 6 de diciembre! Esperamos que no corten el MC y podamos ver el encore completo!!

Today's V6 concert will be aired on WOWOW on December 5th and 6th!!! Can't wait to watch Arashi backdancing for them!


Fuente: Wowow 

0 comments:

Post a Comment