Sunday, November 01, 2015

[RADIO] 2015.10.16 ARASHI DISCOVERY - ¡De celebraciones y fuegos artificiales! / ¡Of celebrations and fireworks!

Enjoy the daily radio program of Ohno Satoshi. Thank you to Twosen at livejournal for the translation from Japanese to English. Translation to Spanish by Arashi Peru.

Disfruta del programa radial diario de Ohno Satoshi. Gracias a Twosen de Livejournal por la traducción del japonés al inglés. La traducción al español es por Arashi Perú.



2015.10.16 AD - Of celebrations and fireworks.

[BGM ‘two’]

Good morning. This is Arashi's Ohno Satoshi.
Every Friday I respond to the messages received on this show.

First up is one from Shiori-san.
"Ohno-kun, good morning. 16th October is the anniversary of the day Ohno-kun joined the agency, isn't it? Coincidentally, it's also my mother's birthday. On that note, I have a favour to ask. I mailed because I thought of asking Ohno-kun to give my mother a congratulatory message. Sorry for being so shameless. My mother's name is Akiko."

Oh, really? It's the same day, isn't it? Right, here goes.

Akiko-san. Happy birthday!
Thank you for giving birth to Shiori-san.

Next, from Akiko-san of Chiba.

Akiko-san again! (laughs) Well, no, this is a different Akiko-san.
"Satoshi-kun, on 16th October it'll be 21 years since you joined the agency, huh? Congratulations! The other day, while cleaning my room, it turned up - the ticket to Satoshi-kun's first stage performance, 'Jidai wo Yoroshiku'[1]..."
(Ah, really? You mean TOKIO's 'Yoroshiku'?)
"...where you had mentioned dancing in before. I watched it!"
(Really?)
"The Juniors had all been going round and round all over the place and it really left an impression, so I remember. Of course, I didn't know that Satoshi-kun was there. I only came to like Satoshi-kun a little later. I'll be always supporting you from here on as well, so please look kindly on your fans too!"

So it says. Looks like there's a photo of the ticket, too. Really?

Uwaa...! But you know, I didn't know at the time... The ticket. I think I vaguely remember this title. 'Fun Times with TOKIO'[2] It's definitely gotta be by Johnny-san, right? (laughs)

Uwaaa.... So the venue was the Nippon Budokan. We danced there. Yeah, at that time, the stage was all round 360 degrees, and there was this outer circumference - us Juniors filled up the outer circumference and danced. Yeah.

Seriously, as for why there was an outer ring was probably because the folks in TOKIO... Probably at that time, there were various guests, so because of that. Um, like Sato Atsuhiro-kun and so on. I think Kimura-kun was there, too. Mm. So there was a ton of sempai who came to support. So there, it had been decided that we'd be rollerblading around. Probably that's why they had that outer circumference there. Mm.

Man, that's nostalgic! That was 21 years ago... Man, well... lots of things have happened. You'd think, right? It's like, That this is life, too. That's how it feels.

Man, but that was 20 years ago. I remember that. I remember that I got scared. I mean, I'd basically never been to a concert before. I didn't know what it'd be like, so the moment the arena went black, when I first heard the audience's voices, I was like... What is going on out there?? I was scared.

Mm. That was the first time I'd ever heard such cheering. It was incredible. I remember thinking that. Man, thank you for the ticket, I've remembered all sorts of things. Yeah. Man, it's nostalgic.

From here on, I'll do my best too!

Next, there's that! When you have outings or athletic meets, do you let off fireworks? That's where we received a lot of mail. We really received a whole ton. Thank you very much, everyone. I'll read out a few of them.

From 'FM-Yoko's-my-hometown' Miki-san.
"Ohno-kun, hello. My home is near the FM Yoko Landmark Tower and there are about 3 primary schools in the neighbourhood. So the schools inevitably have successive fireworks. When it becomes sports day season, I can hear fireworks in the morning."

Really? That's incredible. Though that kinda makes me happy.

Right, next, we've got loads. Next is from Kame-san.
"In my neighborhood, when sports day rolls around, you can hear fireworks. Not only that, but there'd be a neighborhood cable broadcast of the event so we'd also hear an announcer going, Today's sports day has begun!' The broadcast is so wonderful that when the pupils go on field trips, they'd even announce, 'The pupils of such-and-such school have all safely arrived in their hotel' My neighbor is wonderful, isn't it?"

Lovely! (laughs) Hehhh... A neighbourhood cable broadcast. That's great. That kinda gives you a peace of mind, huh? When you have stuff like that.

Not only that, when there's a sports day, you hear fireworks, huh? I kinda want to hear that. I wonder would they just sound in some way or another? (laughs) That noise.

But there wouldn't be, would there? People who would think so... That's pretty great though. We received quite a lot. I'll read out a few others as well.

But when it turns 6AM, I wonder whether they'd just let them off. Like, BAM BAM BAM! Like 3 shots or something.

Man, I kinda want to hear it! In the morning at 6AM, BAM BAM BAM! If that sounded, I'd seriously be surprised. Um, people who didn't know about it would be wondering what was going on.

Man, but I'm kinda happy. The fact that there are some makes me happy. Thank you very much to everyone who told me. We really received a lot of mail.

Well, from now on, whenever I have this sort of question appear, I'll be counting on you!

And so with that, the weekly Friday messages have been answered. I'll be awaiting your mail. The address is arashi@fmyokohama.co.jp. I'll be waiting for you to send me lots of messages.

See you next week; this was Ohno Satoshi!
2015.10.16 AD – De celebraciones y fuegos artificiales

[Fondo 'Two']

Buenos días. Es Ohno Satoshi de Arashi
Todos los viernes yo responder a los mensajes recibidos en este programa.

En primer lugar es de Shiori-san.
"Ohno-kun, buenos días. El 16 de octubre es el aniversario de Ohno-kun del día que se unió a la agencia, ¿no es así? Coincidentemente, también es el cumpleaños de mi madre. En ese sentido, tengo que pedirte un favor. Envié el mensaje paraque Ohno-kun le pudiera enviar un mensaje de felicitación.  Disculpe por ser  ser directa. El nombre de mi madre es Akiko. "

¿Oh en serio? Es el mismo día, ¿no? Cierto, aquí va.

Akiko-san. ¡Feliz cumpleaños!
Gracias por dar a luz a Shiori-san.

A continuación, de Akiko-san de Chiba.

Akiko-san otra vez! (se ríe) Bueno, no, esta es una Akiko-san diferente.
"Satoshi-kun, el 16 de octubre serán 21 años desde que se unió a la agencia, ¿eh? Felicidades!!!  El otro día, mientras hacia la  limpieza de mi habitación, aparaeció – la entrada de la primera obra de teatro de Satoshi-kun, 'Jidai wo Yoroshiku '[1] ... "
(Ah, sí? ¿Quieres decir de TOKIO´s 'Yoroshiku'?)
"... donde mencionaste que habías bailado. Lo vi!"
(¿De Verdad?)
"Los junior estaban dando vueltas y vueltas por todo el lugar y lo que realmente dejó una impresión, por lo que recuerdo. Por supuesto, yo no sabía que Satoshi-kun estaba allí. Sólo vine me di cuenta de  Satoshi-kun un poco más tarde. Voy a estar siempre apoyando a partir de ahora también, así que por favor vea con buenos ojos  a sus fans también! "

Por lo que dice. Parece que hay una foto de la entrada, también. De Verdad?

Uwaa ...! Pero ya sabes, yo no sabía en ese momento ... la entrada. Creo que recuerdo vagamente este título. "Momentos de diversión con  TOKIO ' Eso, definitivamente, tiene que haber sido Johnny-san, ¿no? (risas)

Uwaaa .... Así que el lugar era el Nippon Budokan. Bailamos ahí. Sí, en ese momento, el escenario era todo 360 grados, y había una circunferencia exterior – nosotros los Juniors llenabamos hasta la circunferencia exterior y bailamos. Sí.

En serio, en cuanto a por qué había un anillo exterior era probablemente porque la gente de TOKIO ... Probablemente en ese momento, había varios invitados, será por eso. Um, como Sato Atsuhiro-kun y así sucesivamente. Creo Kimura-kun estaba allí, también. Mm. Así que había un montón de sempai que vinieron  a apoyar. Así que, se había decidido que íbamos a patinar alrededor. Probablemente por eso tenían la  circunferencia exterior allí. Mm.

Hombre, eso es nostálgico! Eso fue hace 21 años ... Hombre, bueno ... un montón de cosas han sucedido. Se podría pensar, ¿no? Es como,  esta es la vida, también. Eso es lo que se siente.

Hombre, pero eso fue hace 20 años. Yo recuerdo eso. Recuerdo que me asusté. Quiero decir, yo, básicamente, nunca había estado en un concierto antes. Yo no sabía cómo sería, por lo que el momento en el ámbito fue negro, cuando escuché por primera vez las voces de la audiencia, que estaba como ... que está pasando ahí afuera ?? Estaba asustado.

Mm. Esa fue la primera vez que había oído tales gritos. Eso fue increíble. Recuerdo haber pensado eso. Hombre, gracias por la entrada, me he acordado de todo tipo de cosas. Sí. Hombre, es nostálgico.

A partir de aquí, voy a dar lo mejor de mí también!

A continuación, ¡hay esto! Cuando usted tiene salidas o eventos deportivos, ¿encienden fuegos artificiales? Ahí es donde recibimos una gran cantidad de correo. Realmente recibimos una tonelada. Muchas gracias a todos. Voy a leer algunos de ellos.

Desde 'FM Yoko's-mi-ciudad natal' Miki-san.
"Ohno-kun, hola. Mi casa está cerca de la FM Yoko Landmark Tower y hay alrededor de 3 escuelas primarias en el barrio. Así que las escuelas tienen inevitablemente los fuegos artificiales. Cuando se convierte en la temporada de jornada deportiva, puedo escuchar los fuegos artificiales en la mañana. "

De Verdad? Eso es increíble. Y eso me hace feliz.

Cierto, al lado, tenemos un montón. Lo siguiente es de Kame-san.
"En mi barrio, cuando hay jornada deportiva alrededor, se puede oír los fuegos artificiales. No sólo eso, sino que hay  una emisión por cable del evento así también con un locutor anunciando el día de los deportes de hoy ha comenzado! La transmisión es tan maravilloso que cuando los alumnos van en viajes de estudio,  incluso lo anuncian, 'Los alumnos de tal y tal escuela todo han llegado a salvo a su hotel "Mi vecino es maravilloso, ¿no es así?"

¡Encantador! (risas) Hehhh ... Una transmisión por cable del vecindario. Eso es genial. Eso como que te da tranquilidad, ¿eh? Cuando tienes ese tipo de cosas.

No sólo eso, cuando hay un día de deportes, se escuchan fuegos artificiales, ¿eh? Yo como deseo oír eso. Me pregunto si sonaran de alguna manera u otra? (Risas) Ese ruido.

Pero no habría, habría allí? Las personas que pensarán ... esto es bastante genial. Hemos recibido mucho. Voy a leer unas cuantas también.

Pero cuando son las 6AM, me pregunto si solo las dejaran. Al igual que, BAM BAM BAM! Al igual que 3 disparos o algo así.

Hombre, yo como que deseo oírlo! Por la mañana a las 6 AM, BAM BAM BAM! Si eso sonara, me sorprendería en serio. Um, las personas que no saben al respecto se preguntan lo que estará pasando.

Hombre, pero estoy un poco feliz. El hecho que haya algunos me hacen feliz. Muchas gracias a todos los que me los dijeron. Realmente recibimos una gran cantidad de correos.

Bueno, de ahora en adelante, cada vez que tengo este tipo de pregunta parece, voy a estar contando con ustedes!

Y así, con eso, los mensajes semanales de  los viernes han sido contestadas. Voy a estar esperando su correo. La dirección es arashi@fmyokohama.co.jp. Voy a estar esperando que ustedes me envíen muchos mensajes.

Los veo la próxima semana; esto fue Ohno Satoshi!

 

0 comments:

Post a Comment