Recent Posts

Saturday, January 09, 2016

Tagged Under: , , , , , , , , , , , , , ,

[RADIO] 2015.12.16 ARASHI DISCOVERY - "Soy todo oídos" / "I'm all ears"

Share
Enjoy the daily radio program of Ohno Satoshi. Thank you to Twosen at livejournal for the translation from Japanese to English. Translation to Spanish by Arashi Peru.

Disfruta del programa radial diario de Ohno Satoshi. Gracias a Twosen de Livejournal por la traducción del japonés al inglés. La traducción al español es por Arashi Perú.


Good morning. This is Arashi's Ohno Satoshi.
Here's today's thought of the day; come on!

"I'm all ears."

[BGM 'Kokoro no Sora']

Right? So translated, this means 'I'm all ears'. This is an English idiom that means, 'I'm listening closely, so go ahead and tell me'.

This was sent in by listener Yasuko-san. The message reads:
"This is true even on radio, but Satoshi-kun, you often lend your ears to people's stories, don't you? No matter what their views, you first accept them, which is really reassuring to the people who are talking. Previously, Nino and Aiba-chan also mentioned that when you want someone who absolutely just listens when you want to tell them something, it's Leader."

Well, yeah. I.. well, even for me, listening only came to me not that long ago. Mm. But well, it's not that often but I have times when I don't really listen. For example, during meetings and stuff, when they're like, "What if we do it like this?" and so on in the meeting, I'd start imagining it. 'Ah, I see...'

Then as I start imagining it, my mind wanders elsewhere. 'Ahh...Ahh... It'd be interesting if it were like that,' I'd imagine. So my mind would have wandered off in a completely different direction, all by myself. Then bam, when I finally come to my senses, the topic of the meeting has already moved on to something else. 'Huh? Where am I?' That's what'd happen.

It's not that often, I think? It's not often! (laughs)

And then, it happened in the past... Rather than a meeting, this producer was deep in conversation and there was a lot of... not just gestures, but they were making these incredible arm movements. Like this and that; they'd touch something and be something like that. So their hands were moving the whole time and they'd scratch their head a little and so on. They were just really animated.

So not a word that person said actually entered my ears. I was just so fascinated! I just kept staring the whole time. They were so passionate. When it was just the two of you, they'd be fairly normal. But when there was a bigger crowd, they'd just get like that.

I even asked them, "Why are you moving so much?" That was kinda rude of me. (laughs) "It's incredible!"

So then they were like, "Mm... Well, I'm often told this, but... it's out of embarrassment".

So they normally wouldn't be able to do it, but because they were embarrassed...? Conversely so...? So that's apparently how they were able to move so much. Like when they're holding a meeting in front of people and stuff. So when it was just the two of us, they were pretty normal.

"When it's just the two of us, it's pretty normal, huh?"

"Mm. That's right. I'd like to remain like this (in crowds), but I just can't," they said.

So there are people like that, I thought. But conversely, I think that's wonderful.

Man, I remembered that. It's been a while. So since then, it's been more than 10 years since we've met. I'd like to meet them again someday.

That's all; this was Ohno Satoshi!
Buenos días. Es Ohno Satoshi de Arashi.
Aquí está el pensamiento de hoy día; ¡vamos!

"Soy todo oídos."

[Fondo "Kokoro no Sora ']

¿Cierto? Así que traducido, significa "soy todo oídos". Este es un modismo Inglés que significa, "Estoy escuchando de cerca, así siga y dígamelo'.

Esto fue enviado por el oyente Yasuko-san. El mensaje dice:
"Esto es cierto incluso en la radio, pero Satoshi-kun, a menudo presta sus oídos a las historias de la gente, ¿no? No importa los puntos de vista, primero los aceptas, lo cual es muy tranquilizador para las personas que están hablando. Anteriormente, Nino y Aiba-chan también mencionaron que cuando necesitas a alguien que absolutamente escuche, es líder ".

Bueno sí. Yo .. bueno, incluso para mí, escuchar solo vino a mí hace poco. Mm. Pero bueno, no es que a menudo, pero tengo momentos en los que realmente no escucho. Por ejemplo, durante las reuniones y esas cosas, cuando son como, "¿Qué pasa si lo hacemos de esta manera?" y así sucesivamente en la reunión, yo empiezo a  imaginar. 'Ah, ya veo...'

Luego, cuando empiezo imaginar, mi mente divaga en otros lugares. "Ahh ... Ahh ... Sería interesante si fuera así," me imagino. Así que mi mente se pierde en una dirección completamente diferente, yo solo. Entonces bam, cuando finalmente llego a mis sentidos, el tema de la reunión ya ha pasado a otra cosa. "¿Eh? ¿Dónde estoy?'  qué pasó.

No es  a menudo, ¿creo? No es a menudo! (risas)

Y entonces, sucedió en el pasado ... En lugar de una reunión, este productor estaba bien metido en la conversación y había un montón de ... no sólo los gestos, pero estaban haciendo estos increíbles movimientos de brazos. Como esto y aquello;  tocaba  algo y así. Entonces sus manos se movían todo el tiempo y luego se rascaba la cabeza un poco y así sucesivamente. Todos estaban muy animados.

Así que ni una sola palabra que dicha persona dijo me entró por mis oídos. Estaba tan fascinado! Seguí mirándolo todo el tiempo. Era tan apasionada. Cuando estábamos solo los dos, actuaba bastante normal. Pero cuando había una multitud más grande, terminaba actuando de esa manera.

Incluso le pregunté: "¿Por qué se está moviendo tanto?" Eso fue un poco grosero de mi parte. (ríe) "¡Es increíble!"

Así que entonces eran como, "Mm ... Bueno, a menudo me dicen eso, pero ... es por vergüenza".

Así que normalmente no serían capaces de hacerlo, sino porque estaban avergonzados ...? Por el contrario así que ...? Así que eso es al parecer la forma en que fueron capaces de moverse tanto. Al igual que cuando se está celebrando una reunión al frente de la gente y esas cosas. Así que cuando era sólo para nosotros dos,  eran bastante normal.

"Cuando estábamos apenas los do, es bastante normal, ¿no?"

"Mm. Así es. Me gustaría seguir siendo así (en las multitudes), pero simplemente no puedo", dijeron.

Así que hay gente así, pensé. Pero por el contrario, creo que eso es maravilloso.

Hombre, me acordé de eso. Ha pasado un tiempo. Así que, desde entonces, han pasado más de 10 años desde que nos conocimos. Me gustaría verlos de nuevo algún día.

Eso es todo; este fue Ohno Satoshi!

 

0 comments:

Post a Comment